Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
In 1805 Admiral Lord Nelson left from here, bound for the Battle of Trafalgar.
That flotilla left from here, on Ishigaki island, on the southern edge of the Okinawa chain about 80 miles from the Senkakus.
"I heard 1,000 guys shipped out for Russia, but I don't know anybody who left from here," said Pvt. Shawn Dazey, a 23-year-old from Ohio.
Schooners left from here loaded with bricks made in New Jersey that were used in the paving of New York City.
You might then convince yourself that it would be fun to stand by a plaque in Basra - "Abraham left from here" - and even more fun to set off on a jolly hunt for weapons of mass destruction, but the idea of a war zone as a tourist venue is the ultimate in sick entrepreneurship: "Where there's war, there's brass".
Similar(55)
"We're not going to leave from here -- us, our children, our women, our daughters.
The long-haul buses leave from here before the sun rises: 11 hours to Dire Dawa; 12 hours to Bahir Dar; 50 hours to Aksum.
"Folks, there's another butterfly and dragonfly walk leaving from here in five minutes and the general hawk-watching's still going on," he said.
"I just feel like the jobs are leaving from here," said Regina Clark, a Democrat who is studying to be a medical assistant at Bryant & Stratton College, as she shopped for groceries at Lena's Food Market.
"If you were so good in supporting autocratic regime, why can't you be so good in telling them to leave?" From here at the heart of the Arab Spring to its current battlefronts in Damascus; Syria and Benghazi, Libyaa, many said the speech had failed to dispel the legacy of resentment from America's support for Arab autocrats, its invasions of Iraq and Afghanistan and its alliance with Israel.
"Tomorrow, that is in two hours, I will leave from here and enter Syria for a difficult mediation … pray for me," the priest wrote from Gaziantep, Turkey.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com