Your English writing platform
Discover Ludwig"left evidence" is correct and usable in written English.
It is typically used to describe an action where someone or something leaves behind proof or clues of their presence or involvement in a situation. Example: The police found a fingerprint at the crime scene, left evidence that the suspect was present.
Exact(21)
The shrine sometimes attracts "whales," as gambling's high rollers are known, who have left evidence of their visit in the collection plate.
The federal interior minister, Rashid G. Nurgaliyev, said those responsible had left evidence at the scene that had been recovered, though he did not give details.
In her sculpture, I realised, she almost never leaves a trace of her chisel – unlike Michelangelo, who deliberately left evidence of his efforts.
In some places the architects have left evidence of what came before even as the rooms — two of which have been completed — clearly have been renewed.
The Washitaw, a name taken from the native Ouachita tribe, were a mound-building people, they say, and left evidence of their handiwork throughout the Mississippi river basin, from Minnesota to Louisiana.
Difficult as that is to believe, it allows Mari Jungstedt to deliver stern mini-lectures about these ancient deities, whose followers left evidence of their culture buried all over the island of Gotland, where this mystery is set.
Similar(39)
"When they do that they will leave evidence of their existence.
The grills are a kind of spiritual message board, upon which visitors leave evidence of their transformations.
Like a burglar he seems intent on going about his business without leaving evidence of his work.
The problem with engaging in potentially illegal speech on social media, of course, is that online speech leaves evidence.
Back then, outlaws blew into town and robbed banks, working barehanded without fear of leaving evidence behind.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com