Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(3)
What is more, he is facing a government which, by Italian standards, has been a success.Related items Unfit to write about Italy?May 3rd 2001 Italian politics: CounterattackApr 26th 2001 An Italian storyApr 26th 2001 Fit to run Italy?Apr 26th 2001The left achieved power in 1996 under the leadership of Romano Prodi, an economist who is now president of the European Commission.
At lot #8, Jean Michel Basquiat's haunting 1985 Self-Portrait (below, left) achieved the highest bid of the night, selling within estimate to a telephone bidder for £2,057,250 ($3,246,690) and proving a five times increase for the artist.
Meanwhile, the 54th (East Anglian) Division on the right of the 3rd (Lahore) Division with the French detachment on its left, achieved their objective of establishing and acting as a firm pivot for the rest of the British infantry line, although they experienced strong resistance from Asia Corps.
Similar(57)
"We want to leave achieving something and we've got a chance to do that".
Only negations and worldwide pressure for the Assad government to leave power will achieve that.
The latest count is this: Merkel's CDU, the Christian Democrats, got 41.5percentt of the vote, the opposing Social Democrats have 25.7percentthethe post-communist Left Party achieved 8.6percentt, and the Green Party got 8.4percentt.
You must take your time and eventually you will achieve being left handed.
In September we will have just 5 years left to achieve the MDGs, If we are to achieve these goals, the global community, led by the United States, will need to financially commit to ensuring that all boats rise together.
But our pride in that achievement shouldn't blunt our awareness of all that's still left to achieve.
What isn't left to achieve?
There are only months left to achieve his goals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com