Sentence examples for left according to from inspiring English sources

Exact(60)

They arrived, ate lunch and left according to new schedules and among new faces.

After Clinton left, according to these sources, the Crown Prince was puzzled.

Of the first 10,000, 4,000 have left, according to a senior NATO official.

But at 8 p.m., the sitter left, according to a state court lawsuit and a Medicare inspection report.

In each of the past two years, one-sixth of the caseworkers left, according to the agency.

There were 7,752 textile companies in 1997, but by 2010, only 4,299 were left, according to the textile institute's data.

The average Linklaters partner made about $2.3 million in 2008, the year before he left, according to Legal Week, an industry publication.

For d = 1 this corresponds to moving a step to the right or left according to the outcome of tossing a fair coin.

His fund-raising director, Jody Thomas, and fund-raising consultant, Mary Heitman, have left, according to R.C. Hammond, a spokesman for the campaign.

Of the estimated 20,000 tons available in 2009, only 1,900 tons are left, according to Felipe Cervera, secretary of rural development in Quintana Roo State.

Not only did the borough's population rise, but more people moved there in the year ended July 1 , 2012 than left, according to the estimates.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: