Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
On Tomlinson's visit, the Jets left a gift basket at the entrance to his villa, filled with the baby bottles and baby outfits that instantly sold his wife, LaTorsha.
Cancer Research UK has created the first virtual reality tribute garden at RHS Hampton Court Palace Flower Show to thank and pay tribute to those who have left a gift in their will to the charity.
The woman who left a gift from Little Things, another local shop, for my daughter?
The film opens with his Ivan Vanko in a down-at-the-heels Moscow flat, seeing Tony Stark's apotheosis as the man-boy wonder of the world as Vanko's brilliant wreck of a father dies, bequeathing the only thing he has left, a gift of technology.
Similar(56)
An Unclaimed Gift Over the holidays, an acquaintance and I agreed that I would leave a gift for him at a private club where we are members.
For the uninitiated, droplifting is the opposite of shoplifting: instead of stealing stuff, you leave a gift.
Her Rolex is a gift from her husband, Finis D. Shelnutt, a real estate broker, who sometimes leaves a gift and a pink rose near the coffee pot.
When they find the cache, they take a memento, sign the log book, and leave a gift for the next searcher.
Although many people would like to leave a gift to charity in their will, they forget about it when the time comes.
Completing the double, The Co-operative Legal Services topped the "Charity Partnership Financialandand Professional" category after teaming-up with Remember A Charity to encourage more people to leave a gift to charity in their Will.
Britton's theory was that there had always been an element of grandeur and surreality to Istel's life, and that Istel wanted to leave a gift to humanity — and also a personal legacy — that conveys the same feeling.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com