Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
He left a considerable amount of vocal and instrumental music, much of which was not recovered until the 20th century; much more certainly remains lost.
Philip Moreton, who ran the estate for his older brother Edward in the mid-17th century, left a considerable amount of information on the layout and planting of the area of garden within the moat, to the west of the house.
Since this left a considerable amount of heteroskedasticity, we tested additional weighted least squares specifications.
Similar(53)
When they returned a second time, "they yanked the head off the wall and bolted, leaving a considerable amount of damage in their wake".
However, the variance explained was only 36% (R 2), leaving a considerable amount of unexplained random variation, which is of a similar magnitude as found previously [9].
The material to be processed is fed into the upper end of the cylinder, leaving a considerable amount of freeboard or empty space.
Although the microwave-assisted digestion process operated at 180 °C is sanctioned by both USA and Taiwan environmental authorities, IFA samples treated accordingly often leave a considerable amount of undissolved residues.
While this shows a robust increase in LC3 and BAMBI double-positive vesicles, it still leaves a considerable amount of BAMBI and LC3 staining in separate compartments.
First, analyzing individual coding and noncoding regions leaves a considerable amount of genome unanalyzed because individual coding and noncoding regions are rarely perfect multiples of a particular window size.
Thus they leave a considerable amount of tail damage unseen in the reported statistics from slaughterhouses.
The latter almost invariably proceeds actually to the cartilage while the former often leaves a considerable amount of spongy bone between it and the cartilage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com