Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Watergate, for example: at the time it appeared to be a great triumph for the antiestablishment left, a boon to reform Democrats in Congress, proof that the institutions of government worked.
Similar(58)
The chef's now at an age where he's happy to deliver a programme with rough edges left on, a boon counteracting the fact that, like most hour-long factual shows, this is 15 minutes too long.
Bridgestone's Blowout A Boon For Goodyear.
It's worth noting, however, that the predicted slump in sterling if Britain votes to leave could be a boon for FTSE 100 companies, which derive about 80% of their earnings from abroad.
Conscience is a villain, young Satan is a hero, the Almighty is irresponsible, the funniest storytellers are the least humorous people, labor-saving devices are albatrosses, wealth is a boon that leaves its recipients spent.
Mr. Chung acknowledged that the festival success of "Munyurangabo," while a boon, has occasionally left him uncomfortable.
However, if you have enough juice at Digg you can get your stories on the front page almost immediately, which is a boon to websites but leaves smaller Diggers out in the cold as MrBabyMan scoops up their stories and is almost immediately catapulted to the front page.
Mr. Schlesinger's insistence that Mr. Rumsfeld not leave office -- because his departure would "be a boon to all of America's enemies" -- is a pragmatic argument.
This historical resonance is a boon for the show, but also leaves its mark on Brown, who is originally from Missouri.
That Keys's primary skills aren't political is a boon to the vast number of Madisonians, left and right, for whom politics remains a diverting spectator sport.
Burress was far and away the best receiver left on the free-agent market, and his arrival is a boon for the Giants' offense.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com