Suggestions(1)
Exact(6)
But the leeway to run better services might be tested in years ahead.
There are already P.R.G. ministries and ministers, but so far they don't seem to have much leeway to run either a government or a bureaucracy.
Some of them have already spoken out about the need to give states more leeway to run those programs as they see fit.
The 2009 budget targeted a surplus equivalent to 3% of GDP, but gave the government leeway to run this surplus down to 1% of GDP in order to support the economy during the economic slowdown.
" I was given a lot of leeway to run the campaign the way I wanted to – we were aiming for SNP voters so we made a big deal about the possibility of more powers [coming back from the EU] to the Scottish parliament.
The governors also offer a broad set of principles they believe should be the foundation of a new health care reform proposal, including stabilizing insurance markets, preserving Medicaid while offering states greater leeway to run their programs, and promoting more affordable private insurance. .
Similar(52)
It could come from nation states if they were given more budgetary leeway by Brussels to run bigger deficits until growth has returned.
For a large company, acquiring startups can be extremely successful, if you give the entrepreneurs the leeway not only to run their businesses, but also to innovate (and perhaps even to innervate and rejuvenate the rest of the company).
Congress replaced the missing weeks with drug testing, stricter work-search requirements and leeway for states to run innovative training programs, which no states have tried to do so far.
It gives them the leeway to go around arresting people.
Such strategies include greater leeway for local forces to run their daily state of affairs, instead of the old strategy of directly managing these areas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com