Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Last year Cree began selling a dimmable LED version of common recessed ceiling fixtures.
Similar(59)
Though originally developed by researchers at Boston University to be led by healthcare professionals (Tennstedt et al. 1998), MaineHealth has developed a lay-led version of MOB and a train-the-trainer program that allows individuals who are not licensed healthcare providers to become master trainers who can in turn train program facilitators (coaches) (Healy et al. 2008).
MaineHealth subsequently developed a lay-led version of the program (MOB/VLL), with attention to fidelity to the original version (Healy et al., 2008).
He says that their SANs work with other company's SANs as long as they support the EMC-led version of a fibre-channel connection standard.
Examples of multiple programs are Matter of Balance (MOB) (Tennstedt. et al., 1998; Zijlstra et al., 2009), MOB/VLL, the lay-led version of MOB (Healy et al., 2008), and Stepping On (Clemson et al. 2004).
Having already amassed 4.5 million users with an early Facebook-led version of the service, Traity's attempting to solve the problem whereby we are increasingly doing more transactions with strangers online, "but it is not always easy to know whether we can trust them," says co-founder and CEO Juan Cartagena.
However, for those unable to participate in groups due to local service constraints, personal preference, or health or mobility issues, an individualised carer-led version of CST would be beneficial.
This study presents the first exploration of the feasibility and the possible benefits of a Dutch nurse- and peer-led version of the structured CDSMP in a small group of ICD patients.
For a while, Bandits is fun, and the opening prison break, soundtracked to the Led Zep version of "Gallows Pole", sprints along on a rush of adrenalin.
It was an overpowering modus operandi that led to versions of the heavyweight crown from 1968 to 1973.
The host will be Marco Antonio Regil, a popular game show host in Latin America who has led Spanish versions of "The Price Is Right" and "Family Feud".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com