Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
More of the recovery aid — 15 percent — has been channeled through the Haitian government, and the United States ambassador to Haiti, Pamela A. White, says that a shift in approach has led international donors to align "our investments with Haiti's priorities in a truly country-led manner".
He led in a manner that has gone down well with the public at large".
Mr. Sheardown's avuncular, pipe-puffing manner led his houseguests to call him Big Daddy.
Radiation levels are still well above average in the area, and many believe the tests have led to all manner of health problems.
This has led to all manner of disturbance among the servants, many of whom have been hired to give them the opportunity to mend their wayward habits.
In photographs and video footage of Muhammad Afzal, also known as Afzal Guru, he can be seen being led in this manner by a man in uniform.
The performance, which saw him don an all-black outfit and dance in a "Michael Jackson-inspired" manner, led some outlets to suggest he'd lost his mind and became a viral hit.
This turn of events has led to all manner of strange bedfellows, as U.S. air power in Iraq would appear to aid the fighting positions of Iranian-backed Shiite militias.
The vile grooming gangs are a tiny proportion (far less than one in 1,000), yet the stories have led to all manner of discussions about what is wrong with Pakistanis in general.
Still, the very possibility that San Francisco could see snowfall led to all manner of mock dismay by online wiseacres, including Isitsnowinginsfyet.com, a Web site that offered a blunt assessment of the outcome: "No".
The very possibility that San Francisco could see snowfall led to all manner of mock dismay by online wiseacres, including Isitsnowinginsfyet.com, a Web site that offered a blunt assessment of the outcome at that time: "No".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com