Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
We report the fabrication of heterostructure white light emitting diode (LED) comprised of n-ZnO nanotubes (NTs) aqueous chemically synthesized on p-GaN substrate.
Visual stimuli (LED) comprised green or red light 100 ms in duration.
The fabricated LED showed higher current density and stronger EL emission peaks centred at 450 and 560 nm when compared to the LED comprised of ZnO nanorods.
Similar(57)
An ECG lead comprises two electrodes applied to the skin of the subject along with its amplification system [ 23, 25].
Compared with concurrent blood lead, bone lead, which comprises > 95% of adult body lead burden and has a biologic half-life ranging from years to decades, is a better biologic marker for studying chronic toxicity of accumulated exposure and lead burden (Gonzalez-Cossio et al. 1997; Hu et al. 1996; Korrick et al. 1999).
Dr. Steel added that for independent voters seeking change, "a party led by and comprised mainly of older men, particularly when younger women are touted as a reformist alternative, does not project an attractive image".
According to Arab accounts, the troops led by Abu Sa'id comprised men from the border emirates of Qaliqala (Erzurum) and Tarsus.
The French Grande Armée, led by Napoleon Bonaparte, comprised 210,000 troops organized into seven corps, and hoped to knock out the Austrian army in the Danube before Russian reinforcements could arrive.
The right and left side LED trials, together, comprised ≈10% of the total trials.
The treatment injuries that had led to compensation comprised a delay in diagnosis and treatment in 15 patients, inappropriate casting in 9, inappropriate operative treatment in 5, and other causes in 3 patients.
Halfway up the Col de Marie Blanque with 17km up the brutal Col d'Aubisque awaiting them, Carlos Sastre (CSC) is doing all the work in a lead group comprised of himself, Juan Mauricio Soler (Barloworld) and Iban Mayo (Saunier Duval).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com