Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
The funding round, which is AnyPerk's Series A, was led by led by DCM Ventures with participation from Digital Garage.
As for the funding, it was led by led by Greycroft Partners, with participation from e.ventures and Signia Venture Partners.
CloudPassage, the developer of cloud server security software, has raised $6.5 million in Series A funding led by led by Benchmark Capital.
And Square recently welcomed new investor Richard Branson, on the heels of the company's recent $100 million funding round led by led by Kleiner Perkins Caufield and Byers.
This comes on the heels of the company's recent $100 million funding round led by led by Kleiner Perkins Caufield and Byers.
Food delivery search engine GrubHub.com has secured $2 million in Series B funding led by led by Origin Ventures and Leo Capital, with earlier investor Amicus Capital participating as well.
Similar(50)
The round was led by Lead Edge Capital with participation from Austin Ventures, InterWest Partners, and OpenView Partners.
As the company announced today, it has raised a $5 million Series A funding round led by leAD Sports/OurCrowd's ADvantage Fund, with additional backing from Accomplice, Elysian Park, Go4it, Courtside VC and Sterling.VC.VC
Longer term, as I've written before (when Soundrop picked up a $3 million investment led by lead Spotify backer Northzone), there are plans for licensing rooms and other services around the listening experience.
In addition, the Amsterdam-headquartered startup this summer raised $82M€75M5M) in Series C funding led by Lead Edge Capital, with follow-on from prior investors Accel, Project A Ventures as well as former Booking.com execs, including former CMO Arthur Kosten.
The HAL team (led by lead programmer Iwata) worked on the game programming, while the Ape team (led by lead programmer Kouji Malta) worked on specific data, such as the text and maps.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com