Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(35)
It was a week of performances, lectures and discussions organized by the Walker Art Center.
The auditorium will be used to present films, theater productions, concerts, lectures and discussions.
The center frequently holds movie screenings, lectures, and discussions about controversial issues that are prevalent in society.
Lectures and Discussions BIOGRAPHERS & BRUNCH: JAMES GIBBONS ON ISAAC BASHEVIS SINGER, 92nd Street Y. Oct. 3 at 11 a.m.
The Beirut Art Center has exhibitions from the West, as well as Arab artists, and holds lectures and discussions.
Some online courses are synchronous, meaning that you must log on at certain times to participate in lectures and discussions.
Similar(16)
She attended Mass, lectures and discussion, attended yoga classes and used the gym.
The event also features a parade, entertainment, lectures and discussion groups and birds of prey demonstrations.
The reading was supported by a programme of lectures and discussion groups to engage students with the book as a concept and with the nature of reading more generally, in order to enhance and empower their own reading.
I've learned just as much from late-night conversations with my peers over a pint of ice cream as I have from lectures and discussion sections.
It means dozing off in seminars, lectures, and discussion sections, in other words, any instance where you don't have someone barking orders at you.
More suggestions(15)
lectures and conversations
discussions and discussions
statements and discussions
readings and discussions
papers and discussions
interpretations and discussions
seminars and discussions
lectures and presentations
lectures and interactions
lectures and examinations
presentation and discussions
lectures and talk
lectures and debate
lectures and debated
reading and discussions
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com