Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
(Reprinted in Women, a Lutheran World Federation Publication, 10-14. June 19855 "Using the Lecture for All Ages".
Secondly, the mode and content of the educational programme carried out in the OD was influenced by the head nurse and ward managers: It was carried out as a lecture for all nursing staff in one session and not, as previously intended, separately for each working unit.
Similar(58)
She gave the opening lecture for the All-Ivy Intellectual Interchange Series: Arts in America in New York City and was moderator for the panel "Women at the Helm of American Art" also in New York City.
The education program included the three times of lectures for all ICU personnel and the creation of teaching video which provided instruction for site selection, skin preparation, draping, insertion and dressing the central venous catheter.
As in course 1, the Web lectures were available in Blackboard for all the enrolled students during the whole course.
Departmental conferences - a Fellows Lecture Series for all pediatric fellows, as well as professorial and pediatric grand rounds.
There is no evidence that there was any misuse or glitch on the platform, only that thousands of people were attempting to reserve a seat for this free lecture all at the same time.
But you will need a weekly 4 hour lecture for 3 terms lecture to teach all topics treated in this book!
Foucault's appeal to a specific model of war in these lectures remains, for all its analytic possibilities, inconclusive.
All other authors have attended advisory boards and have held lectures for a number of pharmaceutical companies including Sanofi-Aventis.
All other authors have attended advisory boards and have held lectures for a number of pharmaceutical companies including the sponsor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com