Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
The 24-year-old was assessed at Melwood on Sunday morning before leaving the training ground on crutches and with his right foot in a protective boot.
The big challenge is convincing companies that they're better off leaving the training software to the experts instead of building it in-house where they're intimately, though perhaps inefficiently, involved in every step of development.
In addition – as long as skills are standardised and nationally certified – those apprentices leaving the training firm after graduation ensure that other firms can recruit a sufficient number of skilled workers from the labour market.
A researcher gave a practical demonstration of the use of the device and ensured participants were able to demonstrate correct device technique before leaving the training session.
Our secondary analysis using just the extreme outcome of leaving the training programme (ARCP-4) found an even greater OR of failing to progress for mature students compared to non-matures (OR 1.81, 95% CI 1.34 to 2.44, p<0.001).
Probably, the average and smoothing of the atlas impact the selection of GM, WM, and CSF training samples, leaving the training classes to be nonpure on both spatial location and intensity, thus introducing a bias in the classification process that affects the quality of the segmentation of subcortical structures.
Similar(54)
After leaving the train, many passengers stood in clusters, or sat on the rocky track bed.
"Please be sure to take all of your belongings when leaving the train.
On the night of April 4, on leaving the train, Lenin made a speech in the Finlyandsky station in Petrograd.
Leaving the train solution out of the national transportation discussion deprives us of a very comfortable solution.
"Thank you for riding with New York City Transit, and please take all of your possessions with you before leaving the train".
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com