Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
While traditional journalists are leaving, the amount of information produced by European institutions like Europe by Satellite and WebTV from the European Parliament is growing, he noted.
In our experiment, adding recombinant IL-17 induced the level of IL-17R transcript while leaving the amount of IL-17B message largely unchanged, although such data do not rule out the interaction of IL-17 and IL-17RB.
Similar(58)
At the conclusion of the trial, the court instructed the jury that it must return a verdict for plaintiffs, and left the amount of damages for jury determination.
If you do not convert to US Dollars, leave the amount blank and the department will convert expenses on your behalf.
The Tulsa Race Riot Commission recommended that the state and city pay reparations to some 80 black survivors and to heirs of property owners, although it left the amount up to the State Legislature.
The committee ultimately amended the bill to leave the amount of the fine up to a judge's discretion.
The league left the amount of games played at 36, marking the first time that the league didn't adjust the schedule from the previous year.
Wynn Resorts will keep its gambling license under the Nevada Gaming Commission settlement reached last month that left the amount of a fine to be determined by the four current commissioners.
Congress allowed multiple copies for classroom distribution and left the amount of copying to overall circumstances; the guidelines displace those conditions with word counts and exact parameters.
I will NOT kill women or children, although this is negotiable if it's REALLY important or if I get a bonus (I will leave the amount to your discretion).
As a result, the dynamics of the ferritin system leaves the amount of iron in the cLIP to vary directly as a function of the total amount of iron available in the system at low iron concentrations (iron starvation).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com