Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
We may think of a utility function as a map that assigns to every possible leaving instant a real number that represents the income for operating the train according to this departure time.
Similar(59)
It also supports other file types, such as images/sketches and PDFs, and — crucially — the ability to mark up designs and leave instant feedback.
Just search them (or 'Google' them, read them and leave instant comments) and make yourself a member of the worldwide Esperanto family.
She wished never to leave this instant, its singularity and repleteness.
When Oliver Stone's "Wall Street" came out, in 1987, the movie's portrait of American finance as an exhilaratingly cutthroat world ruled by corrupt traders and amoral money managers left an instant and indelible impression.
Her hefty contemporary program -- Judith Weir's "Music for 247 Strings," Isang Yun's Violin Sonata, Lutoslawski's Partita and works by Gyorgy Kurtag and Alexander Goehr -- suggests a willingness to leave the instant crowd pleasers behind and take some chances.
By James Surowiecki When Oliver Stone's "Wall Street" came out, in 1987, the movie's portrait of American finance as an exhilaratingly cutthroat world ruled by corrupt traders and amoral money managers left an instant and indelible impression.
Dalglish, with the help of his assistant Steve Clarke, produced a defensive masterclass that allowed him to leave £22m instant hero Luis Suarez on the bench and still strip down Abramovich's belief that he could change the course of a season with a couple of flourishes of his cheque book.
He died within an instant, leaving a wife and twin children.
And while smooth sailing in the operating room is an exhilarating, ego-boosting rush, things can go wrong in an instant, leaving the surgeon "grasping blindly into a rising pool of blood".
It was over in an instant, leaving the children to run up and down the street pretending they were carrying a torch of their own.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com