Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
Fig. 2 BTH-induced rice blast resistance of 5th leaves, expression analysis by q-RT-PCR, and the concentration of SA in KASBL and K209 cultivars.
In both wild type and d18-dy leaves, expression level of miR156 was the highest in 2nd leaf, rapidly decreased to approximately one-third in 3rd leaf (Figure 3A), and was maintained at low level until the 7th leaf (Figure 3A).
In leaves, expression of DFR was correlated with both ANS (r = 0.90; P = 0.0006) and UF3GT (r = 0.79; P = 0.040), yet again, no correlated expression with CHS in leaves.
In the maize leaves, expression pattern of PHT1-like high affinity phosphate transporters correlated negatively with phosphate concentrations.
(right), Suppressing LexA-dependent expression in F cells (ppk23-LexA, lexAop-CD2 GFP, lexAop-CD2 GFP-Gal80 ) leaves expression intact in M cells.
In the maize leaves, expression of the At4/IPS1-like RNA showed a very strong negative correlation to phosphate concentration of the leaves under all tested stress conditions.
Similar(48)
Virus replication is blocked at a late stage of morphogenesis in mammalian cells, leaving expression of late, as well as early, viral genes unimpaired [29].
Consequently, we used teashirt-GAL80 (tsh-GAL80; Clyne and Miesenböck, 2008) to suppress thoracic expression, but leaving expression in the descending interneurons.
(C ) Experiment 2, 'color-swap' experiment: Mybl2 -specific shRNA M3 coupled with GFP (right) or RFP (left) expression associated with a significant expansion of Mybl2 -downregulated cells (p=0.007 and p=0.001, respectively).
Subsequently, EBV establishes a lifelong persistent infection of memory B cells, a process accompanied by epigenetic silencing of most viral coding genes, but leaving expression of non-coding small RNAs unaffected (Thorley-Lawson and Allday, 2008; Paschos et al., 2009).
Can we just leave expressions of the form 'n-perforated' as primitive, unanalyzed shape predicates?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com