Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
The 5MP rear-facing camera leaves a fair bit to be desired, too.
But Maryland also requires applicants to show they have a "good and substantial reason" to carry a gun — and the law leaves a fair amount of discretion to state police to decide what that means.
The government claims that one-third of this year's crop the equivalent of 76 tonnes of heroin has been eradicated: good work, but it still leaves a fair amount behind.Foreign donors have promised $4.5 billion in aid over the next five years, $1.8 billion of which should be given this year.
Overall I like the idea but I think the implementation leaves a fair bit to be desired.
Sony's brief (and completely Japanese) release leaves a fair bit to the imagination, but to call the Tablet Z a breath of fresh air for a company that never really managed to crack the tablet formula in a meaningful way is an understatement.
A feeling of openness towards newcomers is growing, but still leaves a fair bit to be desired.
Similar(53)
(Texas, Maryland, Michigan and the 18 other delegations out that way, we're talking to you), leave a fair amount of time to get to the convention.
While his number is left a fair bit of room to move, his contribution paved the way for extrapolation in the same style.
Applications for asylum in the Netherlands jumped from 13,000 in 2012 to 24,000 in 2014, leaving a fair number of such rejected applicants hanging about perhaps 5,000 according to Vluchtelingenwerk.
Owen Williams' goal-kicking left a fair bit to be desired, missing three penalties in the first half, one of them a sitter, but about the field he looks more assured with each game.
But now American bands such as Liturgy, Krallice, Absu, Leviathan, Wolves in the Throne Room, and Inquisition have left a fair amount of the pageantry behind — not to mention the violence — and helped to create a community, as well as a musical moment that is rife with activity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com