Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The awards also rewarded individual achievement from school and college leavers themselves, with an award for School or College Leaver of the Year.
Mr Timpson is also set to launch a Children in Care Charter, drawn up by care leavers themselves, which sets out how they wanted to be treated.
Thereby, McShane confirmed the work of Van Ameringen [ 29] who reported that the main reasons for dropping out of school, as indicated by early school leavers themselves, were feeling too nervous in class and being anxious to speak in public, both representing symptoms of social phobia [ 60].
Similar(57)
Meanwhile, Labour's leavers disgraced themselves again: Gisela Stuart pleaded for EU residents to be allowed to remain – but why didn't she insist on that first?
Remainers feel they have to be pessimists to prove that Brexit cannot be managed without catastrophe, while leavers present themselves as the optimists, claiming the economic risks are exaggerated.
Male school leavers who found themselves jobless faced a bleak future which pushed some to the wall.
A rapid increase in the number of university places in recent years has been accompanied by declining numbers of college leavers who regard themselves as suitably employed.
The study from the Pew group's Economic Mobility Project was an attempt to test the reality behind stories about college leavers who found themselves laden with debt and stuck in low-skill jobs.
Clearly there is an opportunity for employers to take ownership of the skills and education agenda, and direct it in a way that benefits themselves, school leavers and the economy.
Leavers may well work in the NHS themselves, speculated one.
With the average debt for university leavers now at £44,000, apprentices may find themselves better off in the long run.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com