Exact(2)
Both leave sizeable chunks of capacity at Lloyd's of London, the insurance market.
A default that involves leaving the eurozone could wipe out 100% of Athens' debts with EU governments, but still leave sizeable private sector debts without any access to funds other than taxes paid to the Greek exchequer.
Similar(58)
In contrast to Ti Sa oscillators with a gain relaxation time of about 3 μs, the millisecond response time of ytterbium-doped gain media restricts the bandwidth of the CEP control loop based on gain modulation to a few kHz, leaving sizeable noise uncompensated at higher frequencies.
Almost certainly, even when the main Western forces have left, sizeable numbers of British and American special forces will remain to give strength to the Afghan army.
The United States has become enmeshed again in Iraq even without leaving sizeable numbers of troops there after the withdrawal date.
The Chiefs' head coach, Rob Baxter, concedes the Kiwi-born No8 will still leave a sizeable gap in every sense.
Their lineout, in particular, needs to become more consistent and the departure of George Smith and Charles Piutau will leave two sizeable holes, even with Danny Cipriani, Kurtley Beale, Tommy Taylor and, possibly, Willie le Roux heading to Coventry.
Because I have another date set for that evening at 8 p.m. and I like to leave a sizeable space between man-related activities.
However, that still leaves a sizeable gap: 2.4% of GDP.
Removal of the entire implant, termed explantation, often leaves a sizeable defect, can be traumatic and can result in marked soft tissue changes leaving an edentate site that is more difficult to manage than previously.
As it is he leaves a sizeable legacy – try re-casting The Master, Boogie Nights, Capote and see if anyone else could pull off his raw but controlled abandon.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com