Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
However, Romano Prodi, as the president of the European Commission, declared in 2004 that a region leaving a member state would leave simultaneously the European Union.
These assumptions generate an equilibrium where transfers of human capital and physical wealth are positively related so that rich parents leave simultaneously large bequests and have educated offspring, which is consistent with the empirical evidence (Nordblom and Ohlsson 2011).
Some keratinocytes leave simultaneously the basal anchorage and migrate upwards in order to produce stratification and induce differentiation.
So while it may be a personal choice, and therefore one we have no right to bear upon, Mayer's substantial lack of maternity leave simultaneously sets a precedent and sends a message.
Similar(56)
Sutcliffe, at the end of a longish piece, was left simultaneously gasping for breath and clutching at straws: "In my experience, one's reflections sometimes run aground before discerning any particular meaning.
When his (often strong) words were over, his team-mates were left simultaneously aware of their errors, motivated to positively respond and still full of love for the big man.
So we're left simultaneously wondering both why didn't he resign for not getting his way, and why didn't she sack him if she wasn't about to give ground.
Table 7 presents the results of the proportional hazard model (N = 3576) using following time dependent covariates: duration of employment, year of employment, age at employment, rank group, reason for leaving simultaneously.
Have everyone take one of their cards and discard it to their left simultaneously.
But by demanding impossible changes, those who want to leave can simultaneously name-check the prime minister's plan, indicate their dissent and nudge ordinary Britons towards outism.
Forthright to the point of brusque, Mack's relentless style and high hit rate can leave you simultaneously reeling and gasping for more.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com