Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
I've been encouraging people to try out the new system on the ideas threads and asking people to leave feedback for the developers on a special preview thread which you can see here.
If no results occur, you can be the first to leave feedback for that person.
Rapleaf will allow anyone to leave feedback for anyone they've transacted with.
Not only is this a great way to leave feedback for other users, it also increases dialogue between users and developers on what VR consumers are desiring.
Rapleaf allows any user to leave feedback for anyone (whether they are a user or not), based on a unique email address or phone number.
By offering a mobile experience, a relatively steady stream of concerts and allowing fans to chat with each other and leave feedback for artists, Concert Window hopes its v2.0 can give it a leg up on the competition.
Similar(52)
There are some other helpful stipulations: you earn three points for sending a book internationally and 1/10th of a point for leaving feedback for a swap well done.
This is a standard message addressed to the participant, welcoming them to the program, highlighting aspects of the program, encouraging them in the use of the program, and letting them know that each week their supporter will login and review their progress, leaving feedback for them and responding to the work they have completed.
Leave positive feedback for the seller (some sellers don't leave feedback unless it is left for them) Now you've increased your eBay rating at a minimal cost, and in a fraction of the time it would have taken otherwise!
Feefo, based in the UK, is an open feedback forum that allows buyers to leave feedback on sellers, and for that feedback to be included on the seller's site via an API.
The home page contains an introduction to the CEG database and provides a contact email address for users to leave feedback suggestions to the administrators.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com