Sentence examples for least knowledge from inspiring English sources

The phrase "least knowledge" is grammatically correct and usable in written English
It is typically used to refer to a small amount of understanding, awareness, or information about something. Example: "I have the least knowledge about quantum physics among my coworkers." This sentence means that compared to my coworkers, I have the smallest amount of knowledge about quantum physics.

Exact(45)

Those with the least knowledge of it said they hoped to benefit, but had no idea how.

Help seekers, by virtue of their motivation to seek help, tend to be the ones who have the least knowledge.

Accusations in the government's complaint implicate other executives and financial institutions -- notably Merrill Lynch -- as having direct involvement in criminal activities, or at least knowledge of improper acts.

And unless you've got some experience of it or at least knowledge … then it's very difficult to get people to understand what you're talking about".

Under traditional criminal law principles, defendants must typically have at least knowledge with respect to the conduct that constitutes the crime.

But as anyone with the least knowledge of literature and writing — maybe art in general — will know, concealing what is shameful to you will never lead to anything of value.

Show more...

Similar(15)

They are the least knowledge-intensive and their residents exhibit weak entrepreneurial skills.

Education, or at least trivial knowledge is useless in comparison to specialised expert knowledge of the local area and how to live there.

At least his knowledge of the city must give him an advantage.

We also analyze the case when rationality is at least mutual knowledge.

The benefit has to be pecuniary-like, at least, and knowledge means just that.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: