Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
So they normally reserve at least key executive or leadership positions either to adherents or close sympathizers.
The danger is that it increases the chances of front-line skirmishes provoking an accidental war.At least key mediators are saying the right things.
It also gives him the opportunity to mine the Rat Pack romance of that period, when the wreaths of cigarette smoke, the fog of too many martinis — whether exhilarating or nauseating — and the silhouettes specific to bullet bras only heightened the headiness of the dream that all men might one day become James Bond or, at the very least, key holders to the local Playboy Club.
In this sense, the concept in question may be said to contribute to the development of the theory that incorporates it or at least key aspects of the relations or factors it refers to.
Last but not least, key to its product is the fact that it's been built for people to speak to others outside their own company silos, but in a way that compliant with security and regulatory policies.
But publicly, at least, key Conservative figures are calling on the party's lawmakers to rally behind the embattled leader and end the political chaos ahead of the crucial Brexit talks.
Similar(50)
Two neighboring nodes sharing at least one key space (having obtained keying information from at least one common service sensor) can establish a shared key accordingly.
You can use other keys in combination, but at least one key must be an alpha character, along with at least two "other" keys held down along with the alpha character.
Because we assumed that the correct sentences should contain at least one key verb, the sentences without key verbs will not be extracted by the system.
Keep your keys in your hand with at least one key poking between your knuckles.
At least six key defence agreements are being investigated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com