Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Unsolicited, Richard D. Emery, a civil rights lawyer, phoned yesterday to say that the term-extension deal had to be accepted because it was "the least havoc-creating choice".
The event is scheduled for Nov. 3, which is at least Miss Havoc's birthday month.
In doing so, this new resident of the global world will cause the least possible havoc.
Everyone agrees that the Russian interference in the election was at least partially aimed at causing havoc for havoc's sake; it's also common knowledge that Putin disliked Clinton for a host of reasons related to her time as secretary of state, including his blaming her for some 2011 pro-democracy protests in Russia.
As for the larger economy, few doubt that the fall of a major auto company like GM will wreak more havoc, at least in the short term.
Follow MAtthe Robbins on Twitter.
Ackerman said McCain's ad changed his known birth time by at least two hours, wreaking havoc with predictions on his presidential aspirations.
Celia W. Dugger (NYT) INDONESIA: RAINS CREATE HAVOC -- At least 100 people have been killed and dozens more are missing in huge landslides and flooding set off by some of the worst rains in decades in Sumatra.
Katrina was downgraded to a tropical storm as it moved north into Tennessee and Kentucky but it continued to wreak havoc, spawning at least seven tornadoes in its wake, and emptying heavy rain into the Mississippi.
We can't be sure of exactly what would happen if the U.S. stopped paying its bills, but at the very least it would lead to havoc in the bond market and the financial system (which depends on U.S. Treasuries as risk-free collateral), higher interest rates, and an immediate hit to economic growth.
Even the least taxing audit can wreak havoc in your life, particularly if you're a sloppy record-keeper.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com