Sentence examples for least difficult to understand from inspiring English sources

Exact(1)

Which was just as well, because Hart's accent was by a long way the least difficult to understand.

Similar(57)

On the metaphysical front, Pythagoreanism faces the objection that the abstract entities it puts at the fundamental physical level lack the causal and qualitative properties that we observe in the physical world — or at least, it is difficult to understand how abstract entities could give rise to physical qualities and their causal powers (e.g., Martin 1997).

At least it's difficult to understand until we look at who is on the board of directors that decides CEO compensation.

It is difficult, at least I find it difficult, to understand another person's thinking.

However, lack of studies in least developed countries makes it difficult to understand the cost of dialysis in these countries so that any allocation of health care resources cannot be evidence-based.

[ 36] However, lack of studies in least developed countries makes it difficult to understand the cost of dialysis in these countries.

Yet in some cases the causation of delirium and associated brain injury is not difficult to understand, at least conceptually.

Of the three end points the RMSD variation is the easiest to calculate and least ambiguous, but it is also difficult to understand what this signifies at the protein level, when compared to using the disruption of secondary structure as a metric.

Right now, it is frighteningly difficult to understand announcements in at least half the stations or trains.

It's difficult to understand, but I've read it three times at least.

Thirty-three PRO-CTCAE items were evaluated as "difficult to understand," and 65 items were evaluated as "difficult to answer" by at least one respondent.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: