Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Tactically, meanwhile, England have identified several areas of improvement after the Scotland game at Murrayfield, not least achieving a higher success-rate from driven attacking lineouts.
In Hanging Up, she plays the youngest and least achieving of three overachieving siblings (the other two being Meg Ryan and Diane Keaton) who are forced to settle their differences when their dad is given a short time to live.
Similar(57)
It's been a frustrating season for many reasons, but we have, at least, achieved our aim of staying up.
I have seen some of my dullest, least achieved writing brought vividly to life by splendid direction and acting.
Awkward though it may be for the independent-minded, women can at least achieve alphabetic advancement by marrying "up".
But if it is a measure of government success that every affected party is left to one degree or another unhappy, the rules have at least achieved that.
With expectations high for Spielberg's forthcoming Lincoln, Bekmambetov's disposable brouhaha at least achieves the minor victory of living neither up to hopes nor down to fears.
He at least achieved the qualifying time of 6.90 to reach Sheffield but Winn, 21, is now determined to make a mark himself.
Hanningfield's behaviour may be unpalatable, but it has at least achieved one thing: it has made the case for an elected second chamber incontestable.
Moderates must hope that the dialogue at least achieves that much, as well as new appointments to the supreme court and the electoral authority, and an end to harassment of the opposition.
The young protesters, disillusioned with the stymied peace talks and continued Israeli settlement building, say they believe they have hit on a new tactic that at least achieves something, if at a cost, and they intend to repeat it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com