Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(29)
Even though he doesn't hold regrets in the long-run, he's now learnt that "it's the little things you do that pile up on top of each other and become habits".
He appears to have learnt that it is a mistake to pretend too hard to be the diehard social conservative he isn't.
Last month Westlands Water District, in which two-fifths of Mr Errotabere's land lies, learnt that it would get no water from the federal canal this year.
"They have learnt that it is better to have 3% of a done deal than hold out for 7% of something that never happens," he says.Universities' consulting, licensing and spin-offs could all be better managed.
As I grew up my grandfather gradually told me many things about Heysel and, well, I have learnt that it is incredible to die for a football match, an absurd thing.
She seems genuinely shocked to have learnt that it was largely St Paul who created a church and a religion out of Christ's teaching, and that Jewish prayers and theology, then and now, are rich and attractive.The characterisations of scenes and people are excellent.
Similar(31)
I sort of learnt that pretty quickly into the season".
I have learnt that success doesn't bring self-love; self-love brings success.
Along the way, they have learnt that do-it-yourself biotechnology innovation is possible, but that it requires a good idea, good market research and smart partnerships.
For instance, it has appointed a chief marketing officer to help counter the criticism that it has been paying too much attention to technology and new products and not enough to its customers.Gerard Ruizendaal, head of corporate strategy at Philips, says the company has learnt that whenever it creates a new organisation, it creates a new problem.
"I think the BBC's learnt that actually it can replace even the biggest names, even if needs to, and I'm not saying it needs to".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com