Your English writing platform
Discover LudwigExact(39)
Bank bosses have learnt not to pronounce too confidently about the future.
The Calderón erupted, but the lessons have been learnt, not least in Lisbon, and they are painful ones.
It is vital that the messages are heard and the lessons are learnt – not only by specialist perinatal clinicians but mental health teams more generally, in addition to antenatal services and primary care.
After a lifetime in the toy business, the chairman of the executive committee of the board of Hasbro (short for Hassenfeld Brothers) has learnt not to worry too much about the impact of an economic downturn on his business.
New Labour has its vices, but has at least learnt not to see every crisis as an excuse to enlarge the work of governments beyond their power to do good.
Having the "common touch" is a political skill that is learnt, not an innate characteristic - look at the "ordinary bloke" Charles Kennedy: MP at 23. Brian's devilish sense of humour failed to come across for much of the campaign and he was often accused of being stilted and boring, although his description of Kate Hoey as "bonkers" did increase the gaiety of the nation briefly.
Similar(21)
Optimising performance of complex engineering artefacts, which are typically designed to have a useful life of several decades, becomes very difficult during in-service if lessons learnt are not used properly.
He added: "As a side in these last 12 months, and before that under Andrew Strauss as well, we have come through tough situations and we have learnt how not to get beaten when we are up against it.
That is, all of the 32 odorants were learnt but not with the same efficiency.
Only a handful have been evaluated and lessons learnt have not been shared.
However, these findings and lessons learnt may not be generalizable to contexts where the delivery environment is different or for strategies in which drug dissemination occurs in a different way.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com