Sentence examples similar to learnt amount from inspiring English sources

Suggestions(1)

Similar(60)

The Long Short-Term Memory (LSTM) architecture is used to exploit a self-learnt amount of temporal context in learning the correspondences of noisy and reverberant with undistorted speech features.

We have also recognised the burden of research participation for general practice and have learnt to minimise the amount of time required of all practice staff, including GPs.

This model can then be applied prospectively where the model, having learnt from a large amount of data in the past, can to a degree of accuracy make a prediction of rupture risk in the patient.

But the amount the squad would have learnt from Saturday is priceless, not just for the Argentina game but moving forward to the World Cup.

"I have learnt that saving is critical regardless of the amount of money one has," Nakigudde says with a smile.

"Star learnt about India, and Zee learnt about broadcasting".

Hence, developing nonlinear features from massive amounts of input data allows the data analysts to benefit from the knowledge available through the massive amounts of data, by applying the learnt knowledge to simpler linear models for further analysis.

The BBC has learnt that concerns were raised at the FA and within the betting industry when irregular amounts of money were gambled on certain Conference South matches last season.

In such methods, although both the graphical topology and the joint probability distribution could be learnt and defined from the data set, there were many shortcomings as implementation of such approach required large amount of qualified data.

Unfortunately a disproportionate amount of effort was spent during the project on this last objective, which we will discuss again in Lessons Learnt.

They might have learnt.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: