Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Companies are learning to collaborate with rivals in areas where they do not have a direct conflict of interest, such as designing packaging.
"Test scores are the same, but look at all the other things students are doing: learning to use the Internet to research, learning to organize their work, learning to use professional writing tools, learning to collaborate with others".
Similar(57)
She must learn to collaborate with citizens who are no less opposed to the tyrannical monster than she is.
A classroom like this would provide lots of time for children to learn to collaborate with one another, a skill easily as important as math or reading.
Barber joined MAC in 1992 working on the brand's counter in London department store Harvey Nichols, where he learnt "how to talk to a woman and find out who she was; I learnt to collaborate with women.
David Barrett, of Gemini Consulting in London, thinks that, eventually, a solution would be to replace human air-traffic controllers with computers.It would also help if the controllers and airlines would learn to collaborate with each other.
Like Garth Fagan, Twyla Tharp, Mark Morris and other choreographers who have ventured into theater from concert dance, Mr. Brown had to learn to collaborate with many others in putting together a show.
They have launched new courses that encourage students to learn to collaborate with each other and work in teams; they offer executive coaching rather than just lecturing; they create ambitious new courses in leadership.
They need to learn to collaborate with others before they can succeed on their own.
The more we learn to collaborate with others, the more we can improve the creative product itself.
And while being uncompromising is good when it comes to morality, integrity, and honor, it is less so when working amongst people with diverse interests, learning to collaborate, listen, and consider the needs and realities of many different views.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com