Your English writing platform
Discover Ludwig"learning laboratory" is correct and usable in written English.
You can use it whenever you are referring to a facility where learning takes place. For example, "The school's learning laboratory is a dedicated space for students to collaborate and share ideas."
Exact(27)
He starts each morning upstairs in a pristine distance learning laboratory, teaching a class via satellite at Simmons High School in the Delta town of Hollandale.
Another noteworthy item is "Learning laboratory techniques," for which the SURE responses averaged significantly above those of the GEP students (3.82 vs. 3.46).
A significant proportion of patients preferred SMS communication of laboratory results to the existing system of learning laboratory results at the next clinic visit.
In interviews too, the way they described their developing independence differed: novice students tended to discuss learning laboratory techniques from their advisors, then gaining independence to implement them without supervision: And it's kind of nice when I learn something new I work directly with [my advisor].
"We used New York City as a learning laboratory," Sunchita told me.
As usual, though, the Oakland clubhouse is more than a learning laboratory.
Similar(33)
For Starbucks, the stores are partly learning laboratories.
Invisible round a corner, tucked away at the side and back, are learning laboratories and well-stocked shelves with books on them.
On Thursday, Ms. Dempsey was in Washington as President Obama, the MacArthur Foundation and the Institute of Museum and Library Services announced a plan to create 30 youth learning laboratories in libraries and museums nationwide.
This paper will present the fundamental objectives of learning through distance learning laboratories as well as the special issues connected with these labs, including their effectiveness.
Joliot simultaneously pursued new studies to obtain his licence ès sciences in 1927, taught at the École d'Électricité Industrielle Charliat in order to augment his finances, and learned laboratory techniques under the guidance of Irène Curie.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com