Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Firstly, the learners have the ability to share knowledge with each other, which we see as a learner benefit, and secondly, knowledge is shared between the learners and staff which is a benefit to the although it is likely it also benefits the learners by creating a culture of learning.
Similar(59)
The question of whether learner benefits (resulting from their close interaction) outweigh the challenges cannot be answered by this study.
Learner benefits included knowledge exchange, the opportunity for vertical peer learning, a positive learning environment and the development of a supportive network.
However, little is known about how individual differences mediate the extent that learners benefit from feedback.
"What we must do is ensure that all learners benefit from excellent teaching of literacy and develop the skills that are so vital to their future success.
Learners benefit from actively contrasting between confusable categories, but do not benefit much from contrasting distinct categories (Carvalho & Goldstone, 2014; Kornell & Bjork, 2008).
The extent to which ESL learners benefit from written corrective feedback has been debated at length since Truscott (1996) mounted a case for its abolition.
The results indicated that L2 learners benefit from their mother tongue in the face of inadequate English word knowledge (Koprowski 2005).
Conforming to the results of our previous study examining POCUS competency development [9], this might suggest that learners benefit from early training, but after a sufficient number of session their performance no longer improves.
In regard to the classroom portion, it has been suggested that learners benefit from group interaction with each other and with the expert educator to guide knowledge application giving instant feedback [7 9].
While younger learners benefited from a non-redundant condition, older learners exhibited an opposite trend.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com