Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This, after he headlined a sold-out stadium tour this summer with Jay Z, an intermittently awkward and thrilling pairing of two very different showbiz traditions, or at least two people who learned very different things watching Frank Sinatra.
Similar(59)
Although we often see social media and in-person conversations grouped together under the general cluster of "communication," you can learn very different things about people from each medium.
One of my students has been weighing, with some degree of consternation, the right way to go for "experiential learning". Very different places, very different endeavors: Madagascar- based fieldwork, through Bass Connections, that builds on the ties between evolution and health challenges; or Honduras- based projects through the group Duke Engineers in International Development.
The digital learning experience is becoming really a collection of inter-related learning nuggets, that you might take very different paths through, depending who you are and what your needs are, and how you learn most effectively.
"She accomplished that -- she was young, the rest of us are a little different -- but she learned very quickly".
And 1-year-olds with English-speaking parents have already learned the particular sounds of English, while children with Japanese-speaking parents have learned the very different sounds of Japanese.
But once inside, she learned a very different, and all too common, story — of loneliness, longing and adjusting to a new home.
In Toulon he converted to Islam while learning a very different game alongside Jonny Wilkinson and Tana Umaga.
Yet Hume learns a very different lesson from Newton than does Kant, based on Newtonian inductivism rather than Newtonian mathematical demonstrations.
If I had money, my children would most likely be learning some very different lessons... and not the best ones.
I've been fortunate to make friends and learn about very different lives," Jackson said in a statement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com