Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
I faced several difficult situations and learned to remain calm in a crisis.
It was difficult, but she had learned to remain calm in crisis.
It is also a team that has learned to remain calm in the face of adversity and stay true to the passing principles that Rodgers has worked hard to ingrain since taking over.
Smith comes from the professional coaching tree established by Tony Dungy at Tampa Bay, where he learned to remain positive and mastered a defensive system that, in the long tradition of the franchise, has returned the Bears to the top of the N.F.L. in most defensive categories.
The horses who have served as Thunder all learned to remain calm around things that would normally cause a horse to be frightened, such as fireworks, skydivers and parachutes, and listening to 76,000 noisy fans at Mile High.
Similar(54)
They practiced before spectators in baseball stadiums and even went bungee jumping to learn to remain composed in stressful situations.
Kudryavtseva, who came within two points of beating Venus Williams in the first round of last year's Wimbledon, said that experience helped her learn to remain aggressive.
In consequence, Gans learnt to remain impassive in the face of the most egregious provocations: even, for instance, when one opponent called him "133 pounds of black meat" and when another spat in his face as they squared up in the centre of the ring.Like other black boxers, Gans was exploited by the low-life types that inhabited professional boxing.
Learning to remain focused on her passions helped Angela Lee Foreman adapt to her hearing disability and find a rewarding career path at the crossroads of business and academia.
Wouldn't you rather they learn to remain calm and strong during stressful situations?
Real estate agents, attorneys, and doctors already 'married' to their career are required to continue learning to remain successful.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com