Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase 'learned such as' is correct and usable in written English
You can use it to introduce examples of something that has been learned. For example, "I have learned many skills in my current job, such as problem-solving and communication."
Exact(11)
I'll focus on the lessons I've learned, such as how to format a script and write sharper dialogue.
The more I spoke about him the more kind gestures I learned, such as him returning wallets untouched to pedestrians and offering his scarf to keep people warm.
Psionic powers can be learned, such as invisibility, fireballs and teleportation.
A. Well, there are the practical lessons learned, such as that doing inventory, placing orders, and stocking books takes A LOT of time!
When I'm excited to share what I've learned, such as in a class presentation, I get buzzed about sharing something new that you may not know, or haven't heard the way I'll say it.
However, current studies are in the early stages, and there is still much to be learned, such as how to enhance production, survival, and integration of transplanted cells prior to realistically contemplate clinical strategies.
Similar(49)
Workshops have been set up for them to learn such as circus arts, architecture and painting.
I'm using the core marketing and strategic tools I learnt, such as pricing and costing.
There are tricks to living in a solar home that one eventually learns, such as not to run the television, appliances and blow dryer all at once.
But cuts have meant there is less time for reflection, and many of the budgets that helped us learn – such as training – have gone.
On Track Education Services, Northampton: develop an industrial unit with heating and equipment for fitness and practical skills learning, such as a hair salon.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com