Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
"When we learned of problem, it was over and there was nothing we could do, which is too bad because we could have helped".
Similar(59)
Poisonings in Haiti United States officials learned of problems with China's chemical companies in the mid-1990s whinvestigatingtheg the fatal poisonings in Haiti.
Ann Brown, chairwoman of the commission, said it was investigating the makers of the highchairs and sunglasses for not reporting the safety problems; the commission learned of problems with those products from consumer complaints.
The story reports that when Timothy Geithner, at the time he ran the Federal Reserve Bank of New York, learned of "problems" with how interest rates were fixed in London, the financial center at the heart of the Libor Barclays scandal.
In response to questions from members of both parties, Mr. Bernanke said that the Fed had responded properly when it learned of problems with Libor by notifying British regulators, and by offering suggestions for improvements.
Earlier during the hearing, Bill de Blasio, the public advocate, testified that his staff had learned of problems at more than 150 polling places, or more than one-tenth of all the sites in the city.
In Ireland, the National Consumer Agency, which seeks to protect consumer interests, did not respond by Monday night for information about when it first learned of problems with accelerators in Toyota cars.
The National Highway Traffic Safety Administration said it was seeking documents from Toyota showing when the carmaker had learned of problems with the pedals and how long it had waited before initiating recalls.
But often the agency learns of problems through consumer complaints.
As the dialogue began, the school began learning of problems it had not known existed.
Mr. Towns of the House committee said consumers were understandably nervous to learn of problems in products that they trusted.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com