Suggestions(1)
Exact(4)
Whether the tomb was part of a palace or a more elaborate cemetery remains to be learned in future expeditions, Dr. Schwartz and Dr. Curvers said.
He concluded saying the energy company would be "examining the adjudication carefully to see what communication lessons can be learned in future".
My time in this program has provided me with the knowledge I need to continue to pursue the research questions I am passionate about, and I look forward to being able to employ the interpersonal and research skills I've learned in future interdisciplinary research projects.
It is important to build a culture of continuous quality improvement [ 48]; to evaluate whether CCP makes a difference and improves the process, outputs and outcomes of research; to apply the lessons learned in future projects; and make this information available to other researchers and CCRs.
Similar(56)
As we do more iterations of experiments, we'll incorporate what we learn in future groups.
But you learn; in future, I'll approach any producing task with a strong team around me from the start to help with marketing, design and technical needs.
Motz believes that in cases like Connelly's it is worth the investigation and assessment of a mother's background if only to learn in future how to prevent further cases like Peter's.
I shall learn in future, and maybe this will be a lesson for all those people who see me on the Tube.
"They tried everything but it is obvious what we have to learn in future, we have to be more robust," he added.
We learn in future episodes that amongst Alex and Taylor's first meeting they have chemistry that tends to be troublesome as they'll share moments together.
Regarding newly gained confidence, the following aspects were rated using the same scale: feeling better prepared for the coming tests, feeling less anxiety about future tests and being sure to benefit from things learnt in future semesters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com