Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
I asked a lot of questions and learned experientially — and I was president of my sorority and active in several clubs.
I had held leadership roles for nearly a decade and learned, experientially, many lessons along the way but I wanted to continue to improve as a leader.
One of my favorite things about this class is that we learned experientially by hearing from so many people and their different experiences.
The latter experiment also ensured that any effects of devaluation were mediated by associations learned experientially during the task.
However, because the devaluation probe (the decision to engage or not to engage) was distinct from the choice between fractals (i.e., which response to make), a question may arise whether the devaluation probe depended on the particular associations learned experientially during the task, or whether it could instead depend upon more general information that was acquired from the task instructions.
Similar(55)
"I learn experientially," she said.
They learn experientially in real and virtual worlds alike.
So this is a great way for students to learn experientially.
The venture, which is called the COINs course, was designed to enable students to learn experientially how to use the tools of dynamic social network analysis (DSNA) through a variety of projects.
Another such politician is Chicago Mayor Rahm Emanuel, whose children reportedly attend The University of Chicago Laboratory Schools (annual tuition: $28,000+) where the claim to "value learning experientially" does not refer to the experience of filling in multiple-choice circles on standardized exams with a No 2 yellow pencil.
You should take full advantage not only of the Columbia Journey Seminar (CJS), the CUSP Distinguished Speaker Series, the advising and mentoring by the CUSP staff, but also of the opportunity to learn experientially over the summer through the Summer Enhancement Fellowship (SEF).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com