Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Since its founding in 1961, the Harvard Club of Australia has dedicated itself to the mission of furthering learned exchange between Australia and Harvard.
In Gene's latest piece, she writes that "DNA is given, but culture is a learned exchange". She's absolutely right, which makes it even more disheartening that she doesn't extend this understanding to black Americans.
Similar(58)
To ensure that all people have the opportunity to learn, Open Learning Exchange (OLE) developed Planet Learning, a repository of free resources.
This monitor is to support learning (exchange and co-creation of knowledge for sustainable development) across the knowledge boundaries between the different actors participating in the network: academics, professional experts, practitioners and local stakeholders.
A second project through which I have sought to enable and make visible such change and such relationship is a campus-wide learning exchange I helped conceive and lead, The Empowering Learners Partnership (ELP).
When people travel the world, they learn, exchange, and develop ideas and relationships.
Petrus Brink from the Right to Agrarian Reform and Food Sovereignty Campaign on a learning exchange in the U.S. in 2015.
Check out Meetup groups, a local community college or learning exchange, or stores like Lowes, Michaels or JoAnn that offer classes.
Despite the increasing ease of electronic communications, professional meetings remain one of the most productive ways for people to learn, exchange and debate ideas.
To deliver on the promise, their CEO Raj Panjabi is using technology to allow for multi-stakeholders to learn, exchange and make a difference up to the last mile.
A learning exchange for 52 participants from more than twenty countries, the workshop discussions addressed the impact that REDD+ processes are triggering at the national level in relation to land and forest tenure reforms, among other crucial topics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com