Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
'learn the essentials' is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when giving advice or instructions to someone on what they should do, for example: "To succeed in this profession, it's important to learn the essentials."
Exact(14)
The prisoners, many of whom are capital offenders, have been chosen to participate in a new "open prison" program, which means they are allowed to roam the lovely grounds essentially unimpeded, occasionally dropping by workshops where they might learn the essentials of an honest trade.
Plus, you'll learn the essentials of food hygiene, and receive invaluable on how to make a profit from your business.
Nearly half, 46percentt, said kindergarten through grade 12 would be the best time to learn the essentials.
Young men enrolled in scribal schools to learn the essentials of the trade, which included not only reading and writing but also the basics of mathematics.
("You learn the essentials of a place in a few months. If you want to learn them properly, you stay a year, to cook through the seasons, but I was in a hurry").
"It's a goal for us that people can learn about other nationalities and become familiar with their culture, learn the essentials, visit their countries and speak their native languages.
Similar(46)
Children will learn the essential skills of driving, pitching and putting.
But to learn the essential character of the harbor, one must see its many uncelebrated spaces, large and small.
Every other day, there is a class for the entire group, where students do oral presentations and learn the essential steps of scientific methods.
They can help by trying to learn the essential fact that the bastardised versions have no resemblance to Islam as it was originally intended.
He said: "We won't have a hospital on site, but our students will go out to the different practices and learn the essential day one competencies that they require to be veterinary surgeons".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com