Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
There is an urgent need to learn more, said Ms. Payne, who is a self-taught acoustic biologist in the Bioacoustics Research Program of Cornell University.
He can learn more," said Benítez, as if his captain had been attending a seminar rather than dealing with a crisis.
Scientists could learn more, said Christianson, about what kind of terrain it is lying on, and how the ocean is contributing to its melting.
"There's very little doubt that L.-e.-T. is responsible, but beyond that we need to learn more," said a senior American official, who was briefed on the investigation and spoke on condition of anonymity, citing its continuing nature.
After executives of Markwins read an article about the competition, they contacted the agency to learn more, said Shawn Hayes, senior vice president at the Markwins Beauty Products division.
"If they started later, we'd learn more," said Monique Padang, a Connard High School senior who was waiting for her bus at a frozen corner at 6 50 a.m.
Similar(51)
One is Angry Birds with its global reach and people recognising the characters and being motivated to learn more," says Lukander.
"It's natural that new customers won't know everything about how your business works, so provide a quick and easy access point to learn more," says Ms Elie.
Touch them and you learn more, say, about Gabor Weisz's restaurant in Fot, Hungary, or about other once-anonymous individuals, the images contributed by families or drawn from a centralized European database.
Die-hard buffs and Civil War re-enactors seeking to learn more, say, about campfire cookery or latrine excavation at Manassas will probably be a little disappointed, though there is an extensive display examining the Wilderness campaign of 1864-65.
"We're using the Apple Watch as a starting point, but we've got a plan to deal with the entire Android ecosystem as we learn more," says Epicurious's Gillin.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com