Your English writing platform
Free sign upExact(2)
In shoring up the public will to dig deep, we can learn from former CBS News anchor Walter Cronkite.
The sequencing of the steps is also very important; for example, we do reference checks before meeting candidates face-to-face, because I know from experience that when the check is done correctly, what you can learn from former employers far more telling than an interview.
Similar(58)
At a press conference heralding the resurrection of the World Football League, I learned from former 49er coach Bill Walsh how the new league would redefine football.
At a press conference heralding the resurrection of the World Football League, I learned from former 49er coach Bill Walsh how the new league would redefine football..
We learned from former energy and climate change secretary Chris Huhne today that the Treasury blocked serious financial incentives to support the struggling Green deal, the coalition's flagship energy-efficiency policy and the one certain way to cut people's energy bills.
His volleying techniques were learnt from former Indian player Akhtar Ali.
VICE has learned from former addicts that synthetics can be "harder than heroin" to quit.
In "Future Husband", Jack learns from former GE chairman Jack Welch that current GE CEO Don Geiss, played by Rip Torn, has died.
As rumors persist, Jack panics, but things get worse when he learns from former GE chairman Jack Welch (as himself) that Don Geiss has been dead for weeks and that the company negotiated a takeover with Kabletown.
Cameron's former tutors at Oxford, where he took a first in PPE, may be sad to learn from their former star pupil that he appears to have trouble in finishing books.
He has been working towards a career in coaching since the 2008 World Cup, and has spent time at Warrington this season to learn from the former England coach Tony Smith, with whom he has remained close since playing for him at Huddersfield.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com