Sentence examples for learn a considerable amount from inspiring English sources

Exact(1)

W.H.O. expects to learn a considerable amount from the team's research.

Similar(59)

He added that the United States had learned a considerable amount about North Korea's missile trading business in the course of the talks with Libya.

The government has learnt "a considerable amount" after the West Coast Main Line franchise bidding process.

In Republic VII, Plato is critical of Pythagorean harmonics and of current work in solid geometry on philosophical grounds, so that, while he undoubtedly learned a considerable amount of mathematics from Archytas, he clearly disagreed with Archytas' understanding of the philosophical uses of the sciences.

We have learned a considerable amount about the drinking habits of college students and the consequences that follow since NIAAA first reported on the matter in 1976.

Also, some commercial software applications may take a considerable amount of time to learn to use effectively.

While advertisers are trying to learn how to read and convey emotion through advertisements, it will take a considerable amount of funding and users to make this business model work.

Such a procedure could take a considerable amount of time.

He clearly read a considerable amount of material.

On the same line with a more visible tendency, diverging learning students spend a considerable amount of time examining other students' activity.

I learned there's a considerable amount of room for black dommes and other such figures, but it can get fuzzy for those of us who fall under submissive categories and as a black woman, there's something that rubbed me the wrong way about having a white male dominant.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: