Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
The lean solution is circulated to the lumen of the hollow fiber module by a pump.
3. The carbon-rich amine solution (RAC) is piped to a heater that removes CO2; the lean solution (LAC) is piped back to repeat the process.
For the ammonia system the absorber CO2 capture efficiency, NH3 slip, and solids precipitation were evaluated for changes in lean solution NH3 concentration, NH3/CO2 ratio, and absorber temperature.
The cost of the ammonia-based system was found to depend strongly on the fraction of CO2 captured as well as on key process design parameters such as lean solution NH3 concentration.
In addition, it is worthy to determine the optimum initial CO2 loading of rich solution, regeneration time and absorbent concentration due to the contradiction between the CO2 loading of lean solution and regeneration energy consumption per kg of CO2.
The lean solution temperature is 40 °C.
Similar(51)
To stay and become more competitive, packaging producers need to help customers by providing lean solutions, more services and value.
Now that the WHO recommends task shifting of key functions from expensive health professionals to other less expensive cadres of staff including to lay community health workers, not only in resource-poor settings but in all member states [ 10], there is a policy imperative to learn from countries that have developed lean solutions to their health care delivery problems, such as Brazil.
The solution is then heated in the stripper/regenerator to release the captured CO2, and the CO2-lean solution is pumped back to the absorber for another cycle.
The enzymatic activity of the sensors were tested in oxygen-rich and oxygen-lean solutions.
The lean MEA solution will chemically absorb the CO2 in flue gas, forming rich amine solution.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com