Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
Due to their easy synthesis and remarkable biological activities, 4-phenylquinolin-2(1H -one analogs (4-PQs) are promising new anticancer leads based on the quinoline scaffold.
You might be able to group leads based on the type of content that converted them, or have each salesperson target one specific sub-type of leads.
Both the Independent on Sunday (here) and the Sunday Mirror (here) carried page leads based on statements by Blunkett about Labour facing 15 years in the wilderness if its should lose the election.
Finally, 29 compounds were selected as a potent candidate leads based on the interactions with the active site residues of SIRT2.
"The sound usually meant a slap-back echo effect, furiously strummed acoustic rhythm guitar, cutting electric guitar leads based on both blues and country music models, slapped string bass, sensual lead vocals with heavy vibrato and a punchy rhythmic delivery that often verged on stuttering, and, sometimes pounding drums, barrelhouse piano and a rasping saxophone".
Severns says that, in the future, they hope to create revenue by generating sales leads based on user interest.
Similar(40)
The situation has led to questions over the legitimacy of representatives elected by so few people, and their ability to lead based on this problem.
It describes how important language is to the way people engage and where policy can lead based on the language used to describe it.
Under his leadership, the university researchers successfully manufactured a high-performance membrane-type InGaN/GaN LED (based on compound semiconductor materials) in 2014.
A heterojunction light-emitting diode (LED) based on p-type cobalt oxide (Co3O4) nanoplates (NPs)/n-type zinc oxide (ZnO) nanorods (NRs) is demonstrated.
Therefore, using heterojunction strategy for photonic devices based on ZnO nanorods (NRs) has been a feasible way to obtain good performance LED based on ZnO NRs [2 7].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com