Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(17)
Redding began positioning itself as a leading heart center in 1987, according to a cardiologist quoted in the affidavit, and spent millions of dollars on advertising.
For 23 years, he was chairman of the department of surgery at Columbia Presbyterian Medical Center, where he helped create a leading heart transplant center.
A British research team led by the world's leading heart surgeon has grown part of a human heart from stem cells for the first time.
But the two leading heart organizations caution that evidence for the drugs' effectiveness and safety in older people has been equivocal.
Recently, a leading heart device researcher said that the company's devices might pose a potential risk to patients because of the way a component was constructed.
Mrs. Christman and her husband Thomas have been dedicated members of the St. Francis community for many years, and their outstanding generosity helped to secure St. Francis's position as one of the leading heart centers in the nation.
Similar(37)
Will George Clooney make a comeback on Thursday night in the role that first made him famous as America's leading heart-throb: Dr Doug Ross, the chisel-jawed hunk in the emergency room of Chicago County General hospital?
Holding up the ace for two rounds and then leading hearts brings home nine tricks.
As the cards lie, he would have succeeded after East's diamond shift by taking the ace, blocking that suit, and leading hearts.
A variety of pathological conditions, including pressure overload, volume overload, infarction, and aging [ 2], induces structural remodelling of the heart leading to heart failure and cardiac arrhythmias.
Cardiac conditions including defective valves will naturally result in strain being placed on your heart, leading to heart enlargement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com