Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(8)
Cover: This is when a leading boat maneuvers to stay between their opponent and the next mark.
Preliminary June data show both rising .Everything is picking up for us except large yachts" over 50 feet (15m), says Dusty McCoy of Brunswick, a leading boat builder.
Richard Bertram, a champion sailor on powerboats and racing yachts and a leading boat builder and broker, died on April 28 at his home in Stuart, Fla.
The team's leading boat is the women's pair, with Glover and Stanning reuniting to win gold at the World Cups in Aiguebelette and Lucerne.
"So far, the four has been our leading boat, but now its good they have a break and do something different, be in a bigger group and help some young athletes," Grobler told BBC Sport.
The lead boat fired its 20 mm gun and number Two Platoon returned fire with a PIAT, hitting the wheelhouse of the leading boat, which crashed into the canal bank.
Similar(49)
And then lighter conditions were predicted steadily to improve for the leading boats.
If the leading boats can get to Hobart's Constitution Dock before 7.23am on Wednesday the race record will fall.
If PlayStation has a drawback it may be its traditional-style rig; the other leading boats all employ wing masts, which significantly increase aerodynamic efficiency aloft.
As the leading boats, with their roughly 13 feet of draft, negotiated the Northeast Providence Channel separating the Bahamian islands of Abaco and Eleuthera on the final approach to Miami, they did so in increasingly shallow water.
Skandia, the prerace favorite, led New Zealand's Zana by less than two nautical miles at about 8 30 a.m. local time yesterday as the leading boats crossed the notoriously rough Bass Strait between the Australian mainland and the island state of Tasmania.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com