Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Führer, also spelled Fuehrer, German Führer, ("Leader"), title used by Adolf Hitler to define his role of absolute authority in Germany's Third Reich (1933 45).
By then, Bachmann was running for Congress, and she seemed to relish the fact that she was stripped of her Assistant Minority Leader title.
The core leader title marks a significant strengthening of Xi's position before a key party congress next year, at which a new standing committee, the pinnacle of power in China, will be constituted.
The World Economic Forum last week suspended his Young Global Leader title).
The Young Leader title is a tribute to the children and young people for their leadership talent and efforts to promote children's rights among peers and society.
Similar(55)
Sir Alex Ferguson has refused to discuss Manchester United's 6-1 Old Trafford defeat to Manchester City last season as he prepares for the same fixture, declaring only that he is determined not to let Roberto Mancini's side "derail" the Premier League leaders' title campaign when they meet on Monday.
Matt Duchene set a franchise record as the youngest scoring leader in Quebec/Colorado history with 67 points, sharing the club goals-leader title with David Jones, each with 27 tallies.
It capped the growing turmoil within the party in a year in which New Jersey residents witnessed Republican leaders' titles change nearly as frequently as the spring weather.
Team leader by title and by deed, Anna Meares' reliability is rivalled only by Australia's world record-breaking women swimmers.
Berdymukhamedov has penned several books on the subject of horses, and in April the country's parliament approved a decree giving the leader the title of "national horse-breeder of Turkmenistan," adding to his previous title of "Arkadag," or protector.
He is a leader whose title needs no amplification, and even he has a single Superior.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com